SKIP TO CONTENT

El caso de los contratos en lenguaje sencillo

Resumen.   

Aviso: Traducido con el uso de inteligencia artificial; puede contener errores. Participe en esta encuesta para hacernos llegar sus comentarios y obtenga información en las preguntas frecuentes.
Read in English

¿Cómo se llama un contrato denso, excesivamente largo, cargado de jerga jurídica y prácticamente imposible de entender para una persona que no sea jurista? El statu quo. En su mayor parte, los contratos utilizados en los negocios son largos, están mal estructurados y llenos de lenguaje innecesario e incomprensible.

A version of this article appeared in the Enero-Febrero 2018 issue of Harvard Business Review.

Partner Center